Ove riječi sve dolaze od glagola werden, ali se ne koriste isto. Najveća greška je
što ljudi pomiješaju worden
i geworden.
Zato ćemo ići
redom, jednostavno.
1. werden
= postati / će / pasiv
Osnovni oblik je werden.
Koristi se za:
- postati
- futur
- pasiv
Primjeri
Ich will Lehrer werden. – Želim postati nastavnik.
Er wird müde. – On postaje umoran.
Es wird dunkel. – Postaje mračno.
Ich werde morgen kommen. – Doći ću sutra.
Das Fenster wird geöffnet. – Prozor se otvara.
Die Tür wird geschlossen. – Vrata se zatvaraju.
2. würden
= bih / bi / bismo / biste / bi
Würden je oblik za Konjunktiv II.
Najčešće se
koristi kad hoćeš reći:
- šta bi neko uradio
- nešto pristojno
- želju
- pretpostavku
Pravilo
Najčešće
ide:
würde / würdest / würde / würden / würdet / würden +
infinitiv
Primjeri
Ich würde gern kommen. – Rado bih došao.
Würdest du mir helfen? – Bi li mi pomogao?
Wir würden warten. – Mi bismo čekali.
Sie würden mitfahren. – Oni bi pošli s nama.
Ich würde das nicht machen. – Ja to ne bih radio.
Er würde in Deutschland arbeiten. – On bi radio u
Njemačkoj.
3. wurden
= prošlost od werden ili pasiv u
prošlosti
Wurden je oblik u Präteritumu za
množinu, a vrlo često ga vidiš i u pasivu.
a) Kad znači postali
su
Wir wurden müde. – Umorili smo se / postali smo umorni.
Sie wurden nervös. – Postali su nervozni.
Die Kinder wurden krank. – Djeca su se razboljela.
b) Kad je pasiv
u prošlosti
Die Türen wurden geschlossen. – Vrata su zatvorena.
Die Fenster wurden geöffnet. – Prozori su otvoreni.
Viele Häuser wurden gebaut.
– Mnoge kuće su sagrađene.
Važno:
- wurde – jednina
- wurden – množina
Primjeri
Das Kind wurde krank. – Dijete se razboljelo.
Die Kinder wurden krank. – Djeca su se razboljela.
Die Straße wurde gesperrt. – Ulica je zatvorena.
Die Straßen wurden gesperrt. – Ulice su zatvorene.
4. worden
= Perfekt pasiva
Ovo je jako
važno.
Kad imaš pasiv u Perfektu, koristiš worden.
Pravilo
sein + Partizip II + worden
Primjeri
Die Tür ist geschlossen worden. – Vrata su zatvorena.
Das Haus ist gebaut worden. – Kuća je sagrađena.
Er ist eingeladen worden. – Pozvan je.
Das Auto ist repariert worden. – Auto je
popravljeno.
Die Regeln sind erklärt worden. – Pravila su
objašnjena.
Ich bin gefragt worden. – Pitan sam.
Dakle, kad je značenje:
- neko je pozvan
- nešto je urađeno
- nešto je napravljeno
onda vrlo često ide worden.
5. geworden
= postao / postala / postalo
Kad werden znači postati,
u Perfektu ide geworden.
Pravilo
sein + geworden
Primjeri
Ich bin müde geworden. – Umorio sam se / postao sam umoran.
Er ist Lehrer geworden. – Postao je nastavnik.
Sie ist ruhig geworden. – Postala je mirna.
Das Wetter ist besser geworden. – Vrijeme je
postalo bolje.
Mein Sohn ist groß geworden. – Moj sin je porastao.
Es ist kalt geworden. – Postalo je hladno.
Najvažnija razlika: worden
i geworden
Ovo
moraš jasno razlikovati.
geworden = postao
Er ist müde geworden. – Umorio se.
Sie ist Ärztin geworden. – Postala je doktorica.
Das Kind ist krank geworden. – Dijete se
razboljelo.
worden = urađen je pasiv
Er ist eingeladen worden. – Pozvan je.
Das Essen ist gekocht worden. – Jelo je skuhano.
Die Tür ist geöffnet worden.
– Vrata su otvorena.
Uporedi ove parove
1.
Er ist Lehrer geworden. – Postao je nastavnik.
Er ist eingeladen worden. – Pozvan je.
U prvoj
rečenici: postao je
U drugoj rečenici: neko ga je
pozvao
2.
Das Wetter ist kalt geworden. – Vrijeme je postalo hladno.
Das Fenster ist geöffnet worden. – Prozor je
otvoren.
U prvoj
rečenici: promjena stanja
U drugoj rečenici: pasiv
3.
Sie ist nervös geworden. – Postala je nervozna.
Sie ist gefragt worden. – Pitana je.
Kratka pravila za pamćenje
warden
Kad vidiš osnovni oblik, značenje
može biti:
- postati
- će
- pasiv
Ich werde alt. – Starim.
Ich werde morgen anrufen. – Nazvat ću sutra.
Das Brot wird verkauft.
– Hljeb se prodaje.
Würden
Koristi se za:
- bih
- bi
- bismo
- biste
- bi
Ich würde bleiben. – Ostao bih.
Würdet ihr kommen? – Biste li došli?
wurden
Najčešće:
- postali su
- bili su urađeni / desilo se u pasivu
Wir wurden müde. – Umorili smo se.
Die Fenster wurden geputzt. – Prozori su očišćeni.
worden
Koristi se
samo kad je pasiv u Perfektu
Das Auto ist repariert worden. – Auto je popravljeno.
geworden
Koristi se kad neko ili nešto postane nešto
Ich bin krank geworden. – Razbolio sam se.
Er ist Vater geworden. – Postao je otac.
Mini-pregled
werden – postati / će / pasiv
würden – bih / bi / bismo
wurden – postali su / bili su urađeni
worden – Perfekt pasiva
geworden – Perfekt od postati
Još kratkih primjera
Ich werde müde. – Postajem umoran.
Ich würde gern bleiben. – Rado bih ostao.
Wir wurden spät fertig. – Kasno smo završili /
postali smo gotovi kasno.
Das Essen ist gekocht worden. – Jelo je skuhano.
Er ist sehr ruhig geworden. – Postao je vrlo miran.
Die Tür wird geöffnet. – Vrata se otvaraju.
Würden Sie mir helfen? – Biste li mi pomogli?
Die Häuser wurden verkauft. – Kuće su prodate.
Das Kind ist groß geworden. – Dijete je poraslo.
Ich bin gefragt worden.
– Pitan sam.
Najčešće greške
Netačno: Er
ist Lehrer worden.
Tačno: Er ist Lehrer geworden. – Postao je nastavnik.
Netačno: Die Tür ist geöffnet geworden.
Tačno: Die Tür ist geöffnet worden. – Vrata su otvorena.
Netačno: Ich würde morgen gekommen.
Tačno: Ich würde morgen kommen. – Došao bih sutra.
Netačno: Sie sind müde worden.
Tačno: Sie sind müde geworden. – Postali su umorni.
Ukratko
- werden = osnovni oblik: postati / će / pasiv
- würden = bih / bi / bismo
- wurden = prošlost, često množina ili pasiv u prošlosti
- worden = koristi se u pasivu
- geworden = koristi se kad neko ili nešto postane
Najlakše za pamćenje:
Er ist Arzt geworden. – Postao je doktor.
Er ist angerufen worden. – Nazvan je.
