Konjunkcije i red riječi u njemačkom jeziku (Konjunktionen + Wortstellung)

 


U njemačkom jeziku red riječi najviše mijenjaju konjunkcije (veznici). Najvažnije je znati dvije grupe:

 

1.    konjunkcije koje spajaju dvije glavne rečenice (red riječi se ne mijenja)

2.    konjunkcije koje uvode zavisnu rečenicu (glagol ide na kraj)

 

1) Konjunkcije koje NE mijenjaju red riječi (Hauptsatz + Hauptsatz)

 

Ovo su tzv. “koordinirajuće” konjunkcije:

 

  • und – i
  • aber – ali
  • oder – ili
  • denn – jer
  • sondern – nego (poslije negacije)

 

Pravilo: poslije njih ide normalna rečenica (glagol na 2. mjestu).

 

Primjeri:

 

  • Ich komme heute, und ich bleibe kurz. – Dolazim danas i ostajem kratko.
  • Er ist müde, aber er arbeitet. – Umoran je, ali radi.
  • Willst du Tee oder willst du Kaffee? – Hoćeš čaj ili hoćeš kafu?
  • Ich bleibe zu Hause, denn es regnet. – Ostajem kod kuće jer pada kiša.
  • Ich kaufe kein Brot, sondern ich kaufe Reis. – Ne kupujem hljeb, nego kupujem rižu.

 

2) Konjunkcije koje MIJENJAJU red riječi (uvode zavisnu rečenicu)

 

Ove konjunkcije uvode zavisnu rečenicu (Nebensatz).
Pravilo: glagol ide na kraj.

 

Najčešće:

 

  • weil – jer
  • dass – da
  • wenn – kada/ako
  • als – kada (jednom u prošlosti)
  • obwohl – iako
  • während – dok
  • bevor – prije nego
  • nachdem – nakon što
  • damit – da bi
  • ob – da li

 

Primjeri:

 

  • Ich bleibe zu Hause, weil es regnet. – Ostajem kod kuće jer pada kiša.
  • Ich weiß, dass er heute kommt. – Znam da on danas dolazi.
  • Wenn ich Zeit habe, komme ich. – Kad imam vremena, dolazim.
  • Obwohl er müde ist, arbeitet er. – Iako je umoran, radi.
  • Ich frage, ob du Zeit hast. – Pitam da li imaš vremena.

 

3) Kad zavisna rečenica stoji prva (vrlo važno)

 

Ako zavisna rečenica dođe na početak, u glavnoj rečenici glagol ide odmah poslije zareza.

 

Primjeri:

 

  • Weil es regnet, bleibe ich zu Hause. – Jer pada kiša, ostajem kod kuće.
  • Wenn ich Zeit habe, komme ich. – Kad imam vremena, dolazim.
  • Obwohl er müde ist, arbeitet er. – Iako je umoran, radi.

 

4) Brzi pregled (pravilo u jednoj liniji)

 

  • und/aber/oder/denn/sondern → glagol normalno na 2. mjestu
  • weil/dass/wenn/als/obwohl/… → glagol na kraju u zavisnoj

 

5) Česte greške

 

Pogrešno:

 

  • Ich bleibe zu Hause, weil es regnet ist.

 

Ispravno:

 

  • Ich bleibe zu Hause, weil es regnet.
  • Ich bleibe zu Hause, weil es kalt ist.

 

Get updates in your Inbox
Subscribe


njemackijezik.net is licensed under Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International