1. Dobro
jutro. – Guten Morgen.
[gu:ten morgen]
2. Dobar
dan. – Guten Tag.
[gu:ten ta:g]
3. Dobro
veče. – Guten Abend.
[gu:ten a:bend]
4. Laku
noć. – Gute Nacht.
[gu:te naht]
5. Zdravo.
– Hallo.
[halo]
6. Ćao.
– Tschüss.
[ćüs]
7. Doviđenja.
– Auf Wiedersehen.
[auf vi:da'ze:en]
8. Kako
si? – Wie geht es dir?
[vi: ge:t es di:a]
9. Kako
ste? – Wie geht es Ihnen?
[vi: ge:t es i:nen]
10. Dobro
sam. – Mir geht es gut.
[mi:a ge:t es gu:t]
11. Hvala,
dobro sam. – Danke, mir geht es gut.
[danke mi:a ge:t es gu:t]
12. A
ti? – Und dir?
[unt di:a]
13. A
Vi? – Und Ihnen?
[unt i:nen]
14. Kako
se zoveš? – Wie heißt du?
[vi: hajst du:]
15. Kako
se zovete? – Wie heißen Sie?
[vi: hajsen zi:]
16. Zovem
se... – Ich heiße...
[ih hajse]
17. Drago
mi je. – Freut mich.
[frojt mih]
18. I
meni je drago. – Freut mich auch.
[frojt mih auh]
19. Odakle
si? – Woher kommst du?
[vo'he:a komst du:]
20. Odakle
ste? – Woher kommen Sie?
[vo'he:a komen zi:]
21. Ja
sam iz Bosne. – Ich komme aus Bosnien.
[ih kome aus bosni:en]
22. Gdje
živiš? (stanujete) – Wo wohnst du?
[vo: vo:nst du:]
23. Gdje
živite? (stanujete) – Wo wohnen Sie?
[vo: vo:nen zi:]
24. Živim
u Sarajevu. – Ich wohne in Sarajevo.
[ih vo:ne in sarajevo]
25. Koliko
imaš godina? – Wie alt bist du?
[vi: alt bist du:]
26. Imam
trideset godina. – Ich bin dreißig Jahre alt.
[ih bin dra:jsih ja:re alt]
27. Šta
radiš? – Was machst du?
[vas mahst du:]
28. Šta
radite? – Was machen Sie?
[vas mahen zi:]
29. Radim.
– Ich arbeite.
[ih arbajte]
30. Učim
njemački. – Ich lerne Deutsch.
[ih le:rne dojč]
31. Govorim
malo njemačkog. – Ich spreche ein wenig Deutsch.
[ih šprehe ajn ve:nig dojč]
32. Ne
razumijem. – Ich verstehe nicht.
[ih feršte:e niht]
33. Razumijem.
– Ich verstehe.
[ih feršte:e]
34. Molim?
– Wie bitte?
[vi: bite]
35. Možeš
li ponoviti? – Kannst du das wiederholen?
[kanst du: das vi:da'ho:len]
36. Možete
li ponoviti? – Können Sie das wiederholen?
[könen zi: das vi:da'ho:len]
37. Molim
te, govori sporije. – Bitte sprich langsamer.
[bite šprih langza:ma]
38. Molim
Vas, govorite sporije. – Bitte sprechen Sie
langsamer.
[bite šprehen zi: langza:ma]
39. Šta
to znači? – Was bedeutet das?
[vas be'dojtet das]
40. Kako
se to kaže na njemačkom? – Wie sagt man das auf
Deutsch?
[vi: za:kt man das auf dojč]
41. Ne
znam. – Ich weiß nicht.
[ih vajs niht]
42. Znam.
– Ich weiß.
[ih vajs]
43. Mogu.
– Ich kann.
[ih kan]
44. Ne
mogu. – Ich kann nicht.
[ih kan niht]
45. Hoću.
– Ich will.
[ih vil]
46. Neću.
– Ich will nicht.
[ih vil niht]
47. Moram
ići. – Ich muss gehen.
[ih mus ge:en]
48. Dolazim
odmah. – Ich komme sofort.
[ih kome zo'fo:t]
49. Čekaj
malo. – Warte mal.
[varte mal]
50. Sačekajte
malo. – Warten Sie mal.
[varten zi: mal]
51. Dođi
ovamo. – Komm her.
[kom he:a]
52. Dođite
ovamo. – Kommen Sie her.
[komen zi: he:a]
53. Sjedni.
– Setz dich.
[zec dih]
54. Sjednite.
– Setzen Sie sich.
[zecen zi: zih]
55. Otvori
vrata. – Öffne die Tür.
[öfne di: tü:a]
56. Zatvori
vrata. – Schließ die Tür.
[šli:s di: tü:a]
57. Kako
se piše? – Wie schreibt man das?
[vi: šrajpt man das]
58. Kako
se čita? – Wie liest man das?
[vi: li:st man das]
59. Koliko
košta? – Wie viel kostet das?
[vi: fi:l kostet das]
60. To
je skupo. – Das ist teuer.
[das ist toj:a]
61. To
je jeftino. – Das ist billig.
[das ist bilih]
62. Želim
ovo. – Ich möchte das.
[ih möhte das]
63. Uzet
ću ovo. – Ich nehme das.
[ih ne:me das]
64. Trebam
pomoć. – Ich brauche Hilfe.
[ih brauhe hilfe]
65. Možeš
li mi pomoći? – Kannst du mir helfen?
[kanst du: mi:a helfen]
66. Možete
li mi pomoći? – Können Sie mir helfen?
[könen zi: mi:a helfen]
67. Hvala
puno. – Vielen Dank.
[fi:len dank]
68. Nema
na čemu. – Gern geschehen.
[ge:an ge'še:en]
69. Izvini.
– Entschuldige.
[ent'šuldige]
70. Izvinite.
– Entschuldigen Sie.
[ent'šuldigen zi:]
71. Žao
mi je. – Es tut mir leid.
[es tu:t mi:a lajt]
72. Nema
veze. – Das macht nichts.
[das maht nihts]
73. Sve
je u redu. – Alles ist in Ordnung.
[ales ist in o:rdnung]
74. Nemam
vremena. – Ich habe keine Zeit.
[ih ha:be kajne cajt]
75. Imam
vremena. – Ich habe Zeit.
[ih ha:be cajt]
76. Gladan
sam / Gladna sam. – Ich habe Hunger.
[ih ha:be hunga]
77. Žedan
sam / Žedna sam. – Ich habe Durst.
[ih ha:be durst]
78. Umoran
sam / Umorna sam. – Ich bin müde.
[ih bin mü:de]
79. Sretan
sam / Sretna sam. – Ich bin glücklich.
[ih bin glüklih]
80. Tužan
sam / Tužna sam. – Ich bin traurig.
[ih bin traurih]
81. Bolestan
sam / Bolesna sam. – Ich bin krank.
[ih bin krank]
82. Dobro
sam. – Es geht mir gut.
[es ge:t mi:a gu:t]
83. Gdje
je toalet? – Wo ist die Toilette?
[vo: ist di: toa'lete]
84. Gdje
je autobuska stanica? – Wo ist die Bushaltestelle?
[vo: ist di: bu:s'halteštele]
85. Gdje
je željeznička stanica? – Wo ist der Bahnhof?
[vo: ist de:a ba:nho:f]
86. Idem
kući. – Ich gehe nach Hause.
[ih ge:e nah hauze]
87. Idem
na posao. – Ich gehe zur Arbeit.
[ih ge:e cu: arbajt]
88. Idem
u školu. – Ich gehe in die Schule.
[ih ge:e in di: šu:le]
89. Danas
radim. – Ich arbeite heute.
[ih arbajte hojte]
90. Danas
ne radim. – Ich arbeite heute nicht.
[ih arbajte hojte niht]
91. Sutra
dolazim. – Ich komme morgen.
[ih kome morgen]
92. Jučer
sam bio / bila kod kuće. – Ich war gestern zu
Hause.
[ih va:a gestan cu: hauze]
93. Vidimo
se sutra. – Wir sehen uns morgen.
[vi:a ze:en uns morgen]
94. Vidimo
se kasnije. – Wir sehen uns später.
[vi:a ze:en uns špe:ta]
95. Čujemo
se. – Wir hören uns.
[vi:a hö:ren uns]
96. Lijep
dan. – Schönen Tag noch.
[šö:nen ta:g noh]
97. Sretan
put. – Gute Reise.
[gu:te rajze]
98. Sretno!
– Viel Glück!
[fi:l glük]
99. U
redu. – In Ordnung.
[in o:rdnung]
100. Naravno.
– Natürlich.
[na'tü:rlih]
