Wer bist du? – Ko si ti? [ver bist du]
Wer hat angerufen? – Ko je zvao? [ver hat an-ge-ru-fen]
Wer kommt heute Abend? – Ko dolazi večeras? [ver komt hoj-te a-bent]
Wer ist dein Lehrer? – Ko je tvoj učitelj? [ver ist dain le-rer]
Wer hat das Buch
geschrieben? – Ko je napisao knjigu? [ver hat
das buh ge-shri-ben]
Wer kocht heute? – Ko danas kuha? [ver koht hoj-te]
Wer arbeitet hier? – Ko ovdje radi? [ver ar-baj-tet hir]
Wer hat gewonnen? – Ko je pobijedio? [ver hat ge-vo-nen]
Was machst du? – Šta radiš? [vas mahts du]
Was ist das? – Šta je to? [vas ist das]
Was hast du gesagt? – Šta si rekao? [vas hast du ge-zakt]
Was möchtest du essen? – Šta želiš jesti? [vas mœh-htest du es-sen]
Was studierst du? – Šta studiraš? [vas šhtu-di-erst du]
Was denkst du? – Šta misliš? [vas denkst du]
Was ist passiert? – Šta se desilo? [vas ist pa-si-ert]
Was siehst du? – Šta vidiš? [vas zi-ist du]
Wann beginnt der Film? – Kada film počinje? [van be-gint der film]
Wann bist du geboren? – Kada si rođen/rođena? [van bist du ge-bo-ren]
Wann ist das Konzert? – Kada je koncert? [van ist das kon-tsert]
Wann treffen wir uns? – Kada se sastajemo? [van tref-fen vir uns]
Wann hast du Zeit? – Kada imaš vremena? [van hast du cajt]
Wann ist Abendessen? – Kada je večera? [van ist a-bent-es-sen]
Wann fährst du ab? – Kada odlaziš? [van fɛrst du ab]
Wo bist du? – Gdje si? [vo bist du]
Wo wohnst du? – Gdje živiš? [vo vohnst du]
Wo ist das Badezimmer? – Gdje je kupaonica? [vo ist das ba-de-cim-mer]
Wo haben wir uns
getroffen? – Gdje smo se sreli? [vo ha-ben
vir uns ge-tro-fen]
Wo kann ich parken? – Gdje mogu parkirati? [vo kan ih par-ken]
Wo ist der Bahnhof? – Gdje je stanica? [vo ist der ban-hof]
Wo arbeitest du? – Gdje radiš? [vo ar-baj-tetst du]
Wo hast du das
gefunden? – Gdje si to našao/našla? [vo
hast du das ge-fun-den]
Warum bist du traurig? – Zašto si tužan/tužna? [var-um bist du tra-u-rig]
Warum ist das
passiert? – Zašto se to dogodilo? [var-um
ist das pas-zi-ert]
Warum lernst du
Deutsch? – Zašto učiš nemački? [var-um
lernst du dojč]
Warum kommst du spät? – Zašto kasniš? [var-um komst du špet]
Warum regnet es? – Zašto pada kiša? [var-um reg-net es]
Warum hast du das
gemacht? – Zašto si to učinio/učinila? [var-um
hast du das ge-maht]
Warum ist er gegangen? – Zašto je on otišao? [var-um ist er ge-gan-gen]
Warum rufst du an? – Zašto zoveš? [var-um rufst du an]
Wie geht es dir? – Kako si? [vi get es dir]
Wie machst du das? – Kako to radiš? [vi mahts du das]
Wie heißt du? – Kako se zoveš? [vi hajst du]
Wie hast du das
gelernt? – Kako si to naučio/naučila? [vi
hast du das ge-lernt]
Wie kann ich Ihnen
helfen? – Kako vam mogu pomoći? [vi kan
iḫ in-en hel-fen]
Wie hast du das
Problem gelöst? – Kako si riješio/riješila problem?
[vi hast du das pro-blem ge-lœst]
Wie fühlst du dich
heute? – Kako se danas osjećaš? [vi
fyːlst du dih hoj-te]
Wie komme ich zum
Bahnhof? – Kako mogu doći do željezničke
stanice? [vi ko-me iḫ cum ban-hof]
Wohin gehst du? – Kamo ideš? [vo-hin gest du]
Wohin fahren wir? – Kamo idemo? [vo-hin fa-rən viːɐ]
Wohin soll ich das
stellen? – Kamo da to stavim? [vo-hin zol
ih das šte-lən]
Wohin reist du? – Kamo putuješ? [vo-hin rajst du]
Wohin möchtest du
gehen? – Kamo želiš ići? [vo-hin
mœh-ṭest du ge-jən]
Wohin führt dieser
Weg? – Kamo vodi ovaj put? [vo-hin
fyːrt di-zer veːk]
Wohin geht deine
Reise? – Kamo ide tvoje putovanje? [vo-hin
gejt daj-ne raj-ze]
Wohin willst du im
Urlaub fahren? – Kamo želiš ići na odmor? [vo-hin
vilst du im ur-laub fa-rən]
Woher kommst du? – Odakle dolaziš? [vo-her komst du]
Woher weißt du das? – Odakle znaš to? [vo-her vajst du das]
Woher hast du diese
Information? – Odakle imaš ovu informaciju? [vo-her
hast du di-ze in-for-ma-tsi-oːn]
Woher hast du mein
Buch? – Odakle imaš moju knjigu? [vo-her
hast du majn buh]
Woher kennst du ihn? – Odakle ga poznaješ? [vo-her kenst du iːn]
Woher hast du diese
Idee? – Odakle ti je ta ideja? [vo-her
hast du di-ze i-deː]
Woher hast du den
Schlüssel? – Odakle imaš ključ? [vo-her
hast du den šlʏs-səl]
Woher weißt du meinen
Namen? – Odakle znaš moje ime? [vo-her
vajst du maj-nen na-men]