Članovi u njemačkom jeziku – kada ih ne koristimo

 


U njemačkom jeziku često stoje članovi der/die/das ili ein/eine, ali postoje situacije kada se član ne koristi (kao i u našem jeziku).

 

1) Imenice u općem značenju (nešto „uopće“)

 

Kad govorimo o nečemu općenito, često nema člana (posebno uz množinu i nebrojive imenice).

 

Primjeri:

 

  • Kinder brauchen Liebe. – Djeci je potrebna ljubav.
  • Wasser ist wichtig. – Voda je važna.
  • Milch ist gesund. – Mlijeko je zdravo.

 

2) Zanimanja i uloge poslije „sein/werden“

 

Kad kažemo ko je neko po zanimanju ili ulozi, obično nema člana.

 

Primjeri:

 

  • Er ist Lehrer. – On je učitelj.
  • Sie ist Ärztin. – Ona je doktorica.
  • Ich werde Pilot. – Postat ću pilot.

 

Napomena: Ako dodamo pridjev ili detalj, član se često vraća:

 

  • Er ist ein guter Lehrer. – On je dobar učitelj.

 

3) Nacionalnost, porijeklo, religija (poslije „sein“)


Često bez člana.

 

Primjeri:

 

  • Ich bin Bosnier. – Ja sam Bosanac.
  • Sie ist Deutsche. – Ona je Njemica.

 

4) Materijali i supstance (od čega je nešto)

 

Kad kažemo od čega je nešto, često nema člana.

Primjeri:

 

  • Der Tisch ist aus Holz. – Sto je od drveta.
  • Die Flasche ist aus Glas. – Flaša je od stakla.

 

5) Fiksni izrazi: ići kući, u školu, u krevet

 

Kod nekih svakodnevnih izraza član se često ne koristi.

 

Primjeri:

 

  • Ich gehe nach Hause. – Idem kući.
  • Er geht zur Schule. – On ide u školu. (ovdje ima član u spoju „zur“)
  • Ich gehe ins Bett. – Idem u krevet. (često s članom)

 

Najtipičnije bez člana:

 

  • nach Hause – kući
  • zu Hause – kod kuće (često se piše ovako)

 

6) Vremenski izrazi (bez člana)

 

Kod vremena često nema člana.

 

Primjeri:

 

  • Heute arbeite ich. – Danas radim.
  • Morgen komme ich. – Sutra dolazim.
  • Im Sommer ist es warm. – Ljeti je toplo. (ovdje ima „im“)

 

7) Plural bez „ein“

 

U množini ne postoji neodređeni član ein, pa često stoji samo imenica.

 

Primjeri:

 

  • Ich habe Freunde. – Imam prijatelje.
  • Wir kaufen Äpfel. – Kupujemo jabuke.

 

Važna napomena

 

Član se NE koristi u ovim slučajevima, ali ako želimo biti precizni (tačno određeno), član se vraća:

 

  • Wasser ist wichtig. – Voda (općenito) je važna.
  • Das Wasser ist kalt. – Ta voda je hladna.

 

Ukratko

 

Član često ne koristimo kada govorimo:

 

  • općenito (nešto uopće)
  • o zanimanju poslije „sein/werden“
  • o materijalima (aus Holz, aus Glas)
  • u nekim ustaljenim izrazima (nach Hause)
  • kod množine bez „ein“

Get updates in your Inbox
Subscribe


njemackijezik.net is licensed under Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International